POST- IMAGE -WORLD

Western man built a world based on representations of themselves, images that served as evidence to legitimize a discourse of progress as real. Acquiring individual subjectivity from the reason of being an ontological dimension which somehow locked him in the ambitions of their own narcissism.


As a result of technical progress and historical implications of the discourse were these images of the world detached from their content and were transformed into an illusion, a post-image of the world (reality) that weakly binds us to the moment, in that being there (say Heidegger) where subject and object merge unconsciously within their means of action and the body is facing from its conduct its own individual limitation of ownership to avoid the deep desire that presents itself to consciousness.



POST-IMAGEN-MUNDO

El hombre en occidente construyo un mundo en base a representaciones de si mismo, imágenes que sirvieron como evidencia para legitimar un discurso de progreso como real. Adquiriendo la subjetividad individual a partir de la razón una dimensión ontológica del ser que de cierta forma lo encerró en el deseo de poder de su propio narcisismo.


Como producto del progreso tecnico y las consecuencias histórica del discurso quedaron dichas imágenes del mundo desprendidas de su contenido y se trasformaron en una ilusión, una post imagen del mundo (como realidad) que nos vincula débilmente con el instante, en ese ser ahí ( diría Heidegger) donde sujeto y objeto se funden inconscientemente dentro de sus posibilidades de acción y el cuerpo se enfrenta desde su conducta a su limitación individual de poseer para evitar los abismos que el deseo presenta a la conciencia.


 

GABRIEL MONTERO (Argentina)

COPYRIGHT © Edge Zones, Inc. 2012.

ALL RIGHTS RESERVE